中国航空旅游网欢迎您!

维吾尔族的文学

http://www.cnair.com 2013-09-08 13:11:33 来源:中国航空旅游网

简介
    维吾尔地处古丝绸之路的交通要道,受多种文化的影响,是各种文化的交汇点,理所当然地表现出多样性。先后涌现出了一大批经典的古典文学,流传至今的有《乌古斯可汗传》、《福乐智慧》、《突厥语大辞典》、《真理的入门》等。以及很多民间作品,如著名的“阿凡提笑话”。诗歌在维吾尔文学中占有优势地位,并出现了不少优秀的作品和著名诗人。如14世纪的诗人尤素甫·赛喀克的抒情短诗和15世纪诗人鲁特菲的抒情短诗和长诗《花儿与春天》等。

    17世纪末至18世纪初,维吾尔族文学史上又出现了三个抒情诗人:赫尔克提、翟梨里和诺比提。19世纪中叶,在维吾尔族文学史上出现了反抗满清封建统治的诗篇和歌谣,同时提出发展教育、向愚昧挑战、学习科学等极为进步的口号。代表人物就是阿布都哈里克·维吾尔(Abduxaliq Uyghur)。

    《突厥语大词典》[编辑]作者麻赫穆德·喀什噶里(Mexmut Qeshqeri)走遍了当时的突厥部落,进行语言文化调查,为《突厥语大词典》的成书收集到了足够的资料。历时15年的语言学调查之后,他才开始了巴格达之旅。巴格达是当时的伊斯兰中心和哈里发的首都。在巴格达,他和著名的学者、语言学家交流,向前贤们请教,在思考和比较中使自己的学术水平达到一个空前的高度和境界。1072年2月25日,麻赫穆德·喀什噶里开始了他一生中最辉煌的事业,经过四次反复编纂充实和完善,1077年1月9日,《突厥语大词典》这部经典巨著终于面世了。这部语言学巨著,不仅得到了阿拔斯王朝二十七世哈里发奥布林凯西姆·阿布杜拉的奖励,还在当时就产生了相当广泛的影响。

    《突厥语大词典》的75000条词目是西元11世纪生活在中亚地区人民的生活百科全书。麻赫穆德·喀什噶里用生动的实例阐释了这些词目的词源和使用,同时指出了11世纪维吾尔族和其他突厥语族的语言、以及各个方言的区别,说明了语法、语音规则。《突厥语大词典》还详细地介绍了突厥语的有关部落的历史知识。当时,伊斯兰哲学观占有统治地位。但是麻赫穆德·喀什噶里没用局限于单纯得宗教思想,尽可能还原当时突厥民族的历史原貌。《突厥语大词典》叙述的事件和阿拉伯、波斯旅游者的记录以及汉文史书上的记载,基本吻合。在用阿拉伯语写作的学者中,关于中亚民族的记载,麻赫穆德·喀什噶里是唯一的不依赖书本而且是在生动事实和传说的基础上严肃求证的人。总而言之,鸿篇巨作的百科全书《突厥语大词典》,内容上多角度地综合地释明了黑汗时代的物质和精神生活的方方面面。今天人们对它的研究,早就超越了“词典”范畴,它已经成为人类语言学史上永垂不朽的伟大著作。

    《福乐智慧》[编辑]哲理长诗《福乐智慧》有着语言,文化、艺术、法律、天文学、伦理道德、文化人性论、哲学等多方面的知识和价值。其中体现法制的观念,人权思想,重知识、讲实用的认知观,以“无常”为核心的发展观,以及新事物必然战胜旧事物的思想,治国纲领等,是其中的主要精髓。

近代诗歌[编辑]由于近代维吾尔涌现出了一批杰出的民族诗人,其中的代表人物为诗人阿布都哈里克·维吾尔(Abduhaliq Uyghur),诗人努甫拉·穆塔里甫(Lutpulla Mutellip)。80年代,新疆的文学工作者搜集和整理,出版了《阿布都哈力克·维吾尔诗歌集》。为了纪念努甫拉·穆塔里甫,1952年新疆人民出版社用维吾尔文首次出版了他的诗集《爱与恨》。1962年,新疆天山电影制片厂拍摄了以努甫拉·穆塔里甫的生平、文学创作和革命活动为情节的故事片《远方的星火》。纪念他的歌曲“Salam Lutpulla”(努甫拉),被歌手艾斯卡尔(灰狼)在90年代重新演绎。

“觉醒(Oyghan,节选)”
作者:阿布都哈里克·维吾尔
1921年于吐鲁番
嘿,困苦的维吾尔,觉醒!你也该睡够了,
你已一无所有,再这样就是走向毁灭~
你要是不从灭亡中自救,
啊,你的境况危险,境况危险~
原文:
Hey, péqir uyghur, oyghan, uyqung yéter,
Sende mal yoq, emdi ketse jan kéter.
Bu ölümdin özengni kutkuzmisang,
Ah, séning haling heter, haling heter.

新闻表情

相关新闻

关于我们 | 联系方式 | 版权声明 | 支付方式 | 辽ICP备10012394号-11 | |